রাজাবলি ১ 21 : 25 [ BNV ]
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ NET ]
21:25. (There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the LORD, urged on by his wife Jezebel.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ NLT ]
21:25. (No one else so completely sold himself to what was evil in the LORD's sight as Ahab did under the influence of his wife Jezebel.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ ASV ]
21:25. (But there was none like unto Ahab, who did sell himself to do that which was evil in the sight of Jehovah, whom Jezebel his wife stirred up.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ ESV ]
21:25. ( There was none who sold himself to do what was evil in the sight of the LORD like Ahab, whom Jezebel his wife incited.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ KJV ]
21:25. But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ RSV ]
21:25. (There was none who sold himself to do what was evil in the sight of the LORD like Ahab, whom Jezebel his wife incited.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ RV ]
21:25. (But there was none like unto Ahab, which did sell himself to do that which was evil in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ YLT ]
21:25. surely there hath none been like Ahab, who sold himself to do the evil thing in the eyes of Jehovah, whom Jezebel his wife hath moved,
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ ERVEN ]
21:25. So Ahab sold himself out to do what the Lord says is evil. There is no one who did as much evil as Ahab and his wife Jezebel, who caused him to do these things.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ WEB ]
21:25. (But there was none like Ahab, who did sell himself to do that which was evil in the sight of Yahweh, whom Jezebel his wife stirred up.
রাজাবলি ১ 21 : 25 [ KJVP ]
21:25. But H7535 there was H1961 none H3808 like unto Ahab, H256 which H834 did sell himself H4376 to work H6213 wickedness H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 whom H834 H853 Jezebel H348 his wife H802 stirred up. H5496

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP